top of page

עורכת הדין אריאלה רוזנטל-סודרי - נוטריון רב-לשוני בהמלצת הקונסוליה הגרמנית

  • Mar 18
  • 3 min read

ניסיון רב-שנים ושירות בחמש שפות


אריאלה רוזנטל-סודרי היא עורכת דין ותיקה ונוטריונית מוסמכת, המציעה שירותי נוטריון במגוון רחב של שפות. 

למעשה, מאז שנת 2010 היא מחזיקה ברישיון נוטריון ונותנת שירות בשש שפות – עברית וכמו כן אנגלית, גרמנית, צרפתית, ספרדית ואיטלקית. 

רוזנטל-סודרי נולדה וגדלה בשוויץ, למדה משפטים באוניברסיטת ציריך, ושפת אמה היא גרמנית. 

הרקע הבינלאומי הזה, לצד ניסיון מקצועי של למעלה מ-25 שנה, הופכים אותה לנוטריונית בעלת מומחיות ייחודית בשפות זרות. 

משרד עורכי הדין שלה מספק שירותי נוטריון באנגלית, גרמנית, צרפתית, ספרדית ואיטלקית עבור לקוחות מכל רחבי הארץ והעולם.

המשרד מחזיק שני סניפים, בטירת הכרמל (אזור חיפה) וברמת גן – כך שהשירות נגיש הן לצפון והן למרכז. 

כל פנייה זוכה למענה מהיר ואישי, עם התחייבות למתן תשובה בתוך 24 שעות. גישתה של עו״ד רוזנטל-סודרי משלבת בין מקצועיות בלתי מתפשרת לבין יחס ידידותי ורגיש, והיא פועלת מתוך תחושת שליחות לספק ללקוחותיה את השירות הטוב והאנושי ביותר.



כל שירותי הנוטריון תחת קורת גג אחת


כשנדרשים למסמך נוטריוני בשפה זרה, החשיבות של נוטריון הדובר את אותה שפה היא עצומה. 

במדינות רבות, אישור נוטריוני שניתן על ידי נוטריון שאינו בקיא בשפת המסמך או התרגום עלול להיחשב כבלתי קביל. 


לכן, העובדה שרוזנטל סודרי שולטת בחמש שפות זרות מאפשרת ללקוחות לקבל את כל השירותים הנוטריוניים הדרושים להם במקום אחד - ביעילות, במהירות ותוך הקפדה על דיוק משפטי. 

בין שירותי הנוטריון שמציע המשרד ניתן למנות:

  • תרגומים נוטריוניים בשפות האנגלית, הגרמנית, הצרפתית, הספרדית והאיטלקית, כולל תרגום ואישור של מסמכים רשמיים כגון מסמכי הגירה, תעודות לידה ופטירה, צוואות, תעודות השכלה (דיפלומה), אישורי משטרה (תעודת יושר), תעודות רווקות וכד'. במקום לפנות למתרגם נפרד ולאחר מכן לנוטריון, המשרד של רוזנטל-סודרי מספק את שני השירותים תחת קורת גג אחת – חוסך זמן, עלויות וכאב ראש עבור הלקוח.

  • אימותי חתימה ותצהירים נוטריוניים בשפות זרות שונות – הנפקת תצהיר נוטריוני המאשר כי המצהיר חתם בפני הנוטריון לאחר שהוזהר כדין, ואימות רשמי של חתימות על מסמכים בשפה זרה. שירות זה חיוני למשל עבור ייפוי כוח ומסמכים משפטיים אחרים הנדרשים בחו"ל.

  • אישורים נוטריוניים רשמיים נוספים, כגון אישור העתק נאמן למקור של מסמכים, אישורי חיים, אישורי נוכחות, והכנת מסמכים נוטריוניים נוספים לפי דרישה. כל זאת תוך עמידה בדיני הנוטריונים בישראל ותקני העבודה הגבוהים שהציבה רוזנטל-סודרי במשרדה.

  • אישור אפוסטיל – המשרד דואג גם להנפקת אישור Apostille במידת הצורך, המאפשר להכיר באישור הנוטריוני כמסמך רשמי בחו"ל בהתאם לאמנת האג. שירות זה מבטיח שהמסמכים שלכם יהיו מוכנים לשימוש רשמי במדינות זרות ללא עיכובים מיותרים.

חשוב להדגיש: כאשר המסמך הזר מתורגם ומאושר אצל נוטריון שהוא דובר השפה, גדל הסיכוי שהמסמך יתקבל ללא סייג בכל יעד בחו"ל.


כפי שמציינת עו"ד רוזנטל-סודרי, ניסיון "לחסוך" ולבצע אישור נוטריוני ע"י מי שאינו מבין את שפת המסמך עלול לעלות ביוקר ללקוח, אם הרשויות בחו"ל דוחות את האישור. 

לכן, הבחירה בנוטריון רב-לשוני כמוה היא החלטה נבונה שמונעת תקלות בירוקרטיות בהמשך.


אמון בינלאומי: בהמלצת הקונסוליה הגרמנית


המוניטין של אריאלה רוזנטל-סודרי חוצה גבולות. 

משרד עורכי הדין שלה אף מופיע באתר הרשמי של שגרירות גרמניה בישראל ברשימת הנוטריונים והעורכי דין המומלצים באזור חיפה.


עובדה זו מהווה חותמת איכות וביטחון עבור לקוחות זרים ומקומיים כאחד - שהרי הקונסוליה הגרמנית בחרה להציג את המשרד כאחד הגורמים המקצועיים המוכרים לה. 

ההמלצה הזו קשורה לא רק לשליטתה המלאה של רוזנטל-סודרי בשפה הגרמנית (ברמת שפת אם), אלא גם לניסיונה הרב בטיפול במסמכים ועניינים רשמיים הקשורים בגרמניה.


למעשה, חלק משמעותי מלקוחותיה מגיעים לצורך טיפול בהליכים מול הרשויות הגרמניות. כך למשל, רבים פונים למשרדה כדי לקבל ליווי מקצועי בתהליך הוצאת אזרחות או דרכון גרמני – תהליך הדורש הגשת מסמכים מתורגמים לגרמנית ומאומתים נוטריונית. 


רוזנטל-סודרי מסייעת להם לאסוף, לתרגם, לאשר ולחתום על כל המסמכים הדרושים, ואף לדאוג לחותמת אפוסטיל במידת הצורך, באופן מהיר ויעיל.

לקוחות שכבר הסתייעו בשירותיה מעידים על שירות מקצועי, מהיר ואכפתי, ועל תחושה שיש להם אשת מקצוע מנוסה "שנלחמת בשבילם" עד להשגת התוצאה הרצויה.

 
 
 

Comments


bottom of page